穆罕默德(愿主赐福之,并使其平安)

Site Team

8-穆罕默德(愿主赐福之,并使其平安):

مَا كَانَ مُحَمَّدٌ أَبَا أَحَدٍ مِّن رِّجَالِكُمْ وَلَكِن رَّسُولَ اللَّهِ وَخَاتَمَ النَّبِيِّينَ[الأحزاب آية: (40)]

穆罕默德不是你们中任何男人的父亲,而是真主的使者,和众先知的封印。

-其中有一部分先知和使者,我们不知道他们的名讳,真主也没有告知我们有关他们的讯息,但是我们相信他们所有的先知和使者。

1-清高的真主说:

وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا رُسُـلاً مِّن قَبْلِكَ مِنْهُم مَّن قَصَصْنَا عَلَيْكَ وَمِنْهُم مَّن لَّمْ نَقْصُصْ عَلَيْكَ[غافر آية: (78)]

在你之前,我确已派遣许多使者,他们中有我已告诉你的,有我未告诉你的

2-艾布乌玛麦(愿主喜悦他)的传述,艾布冉尔(愿主喜悦他)说:

2- عن أَبِي أُمَامَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْـهُ قَالَ: قَالَ أبُو ذَرٍّ رَضِيَ اللهُ عَنْـهُ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ الله، كَمْ وَفَّى عِدَّةُ الْأَنْبِيَاءِ؟ قَالَ×: «مِائَةُ أَلْفٍ وَأَرْبَـعَةٌ وَعِشْرُونَ أَلْفًا، الرُّسُلُ مِنْ ذَلِكَ ثَلَاثُ مِائَةٍ وَخَـمْسَةَ عَشَرَ، جَـمًّا غَفِيرًا». أخرجه أحمد والطبراني

“我说:‘主的使者啊!有多少位的先知呢?’使者(愿主赐福之,并使其平安)说:‘有十二万四千先知,其中共有三百一十五位使者’。

 

F-有决心的使者:

有决心的使者一共是五位,他们是:努哈,伊布拉欣,穆沙,尔萨和穆罕默德(愿主赐福他们,并使他们平安)。的确,超绝万物的真主提到了他们:

 شَرَعَ لَكُم مِّنَ الدِّينِ مَا وَصَّى بِهِ نُوحاً وَالَّذِي أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ وَمَا وَصَّيْنَا بِهِ إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَى وَعِيسَى أَنْ أَقِيمُوا الدِّينَ وَلاَتَتَفَرَّقُوا فِيهِ[الشورى آية: (13)]

他已为你们制定正教,就是他所命令努哈的、他所启示你的、他命令伊布拉欣、穆沙和尔萨的教门。你们应当谨守正教,不要为正教而分门别户

 

F-第一位使者:

第一位使者是努哈(愿主赐福之,并使其平安)。

1-清高的真主说:

إِنَّا أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ كَمَا أَوْحَيْنَا إِلَى نُوحٍ وَالنَّبِيِّينَ مِنْ بَعْدِهِ[النساء آية: (163)]

我确已启示你,犹如我启示努哈和在他之后的众先知一样。

2-艾布胡莱赖(愿主喜悦他)传述的关于说情的《圣训》,

3 - عن أبي هريرة رضي الله عنه في حديث الشفاعة، وفيه أن النبي ×قال: «اذْهَبُواإلَى نُوحٍ فَيَأْتُونَ نُوحاً فَيَـقُولُونَ: يَا نُوْحُ أَنْتَ أَوَّلُ الرُّسلِ إلَى أَهْلِ الأرْضِ».متفق عليه.

在其中提到先知穆罕默德(愿主赐福之,并使其平安)说:“……你们去努哈那里吧!”他们来对努哈说:“努哈啊!你是第一位被派往人类的使者……。

 

F-最后一位使者:

最后一位使者是穆罕默德(愿主赐福之,并使其平安)。清高的真主说:

 مَا كَانَ مُحَمَّدٌ أَبَا أَحَدٍ مِّن رِّجَالِكُمْ وَلَكِن رَّسُولَ اللَّهِ وَخَاتَمَ النَّبِيِّينَ[الأحزاب آية: (40)]

穆罕默德不是你们中任何男人的父亲,而是真主的使者,和众先知的封印。

 

F-先知与使者被派往的人群:

1-真主把众先知和使者们(愿主赐福他们,并使他们平安)派到他们各自的民族中。犹如超绝万物的真主所说:

وَلِكُلِّ قَوْمٍ هَادٍ[الرعد آية: (7)]

每个民族都有一个引导者

2-真主把穆罕默德(愿主赐福之,并使其平安)派往全人类。他是封印的、最优秀的先知与使者,是全人类的领袖,他是复生日带着赞颂真主之旗者,真主派遣他是为了慈悯全世界。

-清高的真主说:

وَمَا أَرْسَلْنَاكَ إِلاَّ كَافَّةً لِّلنَّاسِ بَشِيرًاوَنَذِيرًاوَلَكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لاَ يَعْلَمُونَ[سبأ آية: (28)]

我只派遣你为全人类的报喜者和警告者,但世人大半不知道

-清高的真主说:

وَمَا أَرْسَلْنَاكَ إِلاَّ رَحْمَةً لِّلْعَالَمِينَ[الأنبياء آية: (107)]

我派遣你,只为慈悯众世界

《同盟军章》第40节

《赦宥者章》第78节

《艾哈默德圣训集》第22644段,《泰柏拉尼圣训集》第8/217段,《正确丛书》第2668段

《协商章》第13节

《妇女章》第163节

《布哈里圣训集》第3340段,原文出自《布哈里圣训集》,《穆斯林圣训集》第194段

《同盟军章》第40节

《雷霆章》第7节

《赛伯邑章》第28节

《众先知章》第107节

Related Articles with 穆罕默德(愿主赐福之,并使其平安)