Cuarta Llamada: La Obligación de Represalia por los Asesinados
Cuarta Llamada: La Obligación de Represalia por los Asesinados
Allah Todopoderoso dice (lo que significa):
“¡Oh, creyentes!, se les prescribe la ley del talión en caso de asesinato: el hombre libre por el hombre libre, el esclavo por el esclavo, la mujer por la mujer[1]. Mas si el asesino es perdonado por el hermano (o parientes cercanos) de la víctima (a cambio de una compensación económica), que (ambas partes) actúen según lo reconocido y de buena manera (de tal forma que los familiares de la víctima pidan la indemnización sin violencia, y que el asesino la entregue lo antes posible y de manera honrosa). Este perdón junto con la indemnización son un alivio de su Señor y una muestra de Su misericordia. [2] Y quien traspase los límites tras la aplicación de esta ley recibirá un castigo doloroso.
1- Esta ley, también conocida como la ley de igualdad ante el castigo, pretende castigar con la muerte solamente al autor del crimen, sin extender la pena a otro que no sea el culpable. Así pues, el hombre libre que matase a otro hombre libre debía morir, y nadie más en su lugar; el esclavo que matase a un esclavo debía morir, y nadie más en su lugar; y la mujer que matase a otra mujer debía morir, y nadie más en su lugar. 2- A diferencia de los judíos y cristianos, los musulmanes pueden perdonar la vida del asesino y recibir a cambio una compensación económica. Los judíos podían aplicar el talión o perdonar al asesino, pero no podían recibir una indemnización a cambio del perdón; mientras que a los cristianos se los exhortaba a perdonar al asesino, pero su legislación no incluía ninguna compensación económica.
Y con la aplicación del talión tienen (una manera de proteger la) vida, [1] ¡oh, hombres de buen juicio!, para que puedan adquirir temor de Al-lah (y se abstengan, así, de matar y de todo lo que Él prohíbe).
1- La aplicación de esta ley garantiza una vida más segura, ya que el asesino sabe que recibirá la pena de muerte si mata a una persona y ello puede hacer que se abstenga de cometer dicho crimen”
(Al-Baqarah: 178-179)
Allah Todopoderoso les dice a los creyentes, es obligatorio que sean justos y equitativos al realizar al-Qisas2 (la ley de igualdad en el castigo) en caso de que se produzca un asesinato, si el asesinato fue a propósito (asesinato premeditado) y se libera el esclavo por el esclavo y la mujer por la mujer (En la época del Profeta Muhammad (la paz sea con él) si un hombre mataba a una mujer, lo mataban como castigo y si un hombre libre mataba a un esclavo, era asesinado como castigo). Sin embargo, si el patrocinador o el pariente más cercano del asesinado perdona al asesino, entonces debe hacerlo con beneficencia y paciencia, y si el asesino debe pagar Diyya3 , entonces debe ser justo y sin dilaciones.
Allah ordena a los creyentes que no transgredan o violen las leyes de Allah como lo hicieron los judíos antes que ellos cuando cambiaron los mandatos de Allah Todopoderoso, El Siempre Magnífico. Por ejemplo, la tribu de Banu Qurayza5 era débil mientras que la tribu de Banu an-Nadir 6 era fuerte y dominante. Entonces, cuando alguien de Banu an-Nadir mató a alguien de Banu Qurayza, el asesino no fue asesinado como castigo, sino que tuvo que pagar el dinero de sangre. Por otro lado, cuando alguien de Banu Qurayza mató a alguien de Banu an-Nadir, el asesino fue asesinado como castigo por cometer ese crimen y si sucediera que la familia del asesinado en Banu an-Nadir obtuviera una compensación, recibirían el doble de lo que normalmente recibiría una familia en Banu Qurayza.
Dos tribus de los árabes paganos en la era preislámica estaban luchando. Hubo bajas entre muertos y heridos en ambos bandos. Una de las tribus no estaba contenta a menos que mataran a un hombre libre de la otra tribu a cambio de su esclavo asesinado y a un hombre de la otra tribu a cambio de una mujer muerta a su lado, mientras que otros solo mataban a un hombre por un hombre, una mujer por una mujer y un esclavo por un esclavo. Entonces, Allah Todopoderoso ha revelado en el Corán que el yo por el yo, el ojo por el ojo, la nariz por la nariz, la oreja por la oreja, y el diente por el diente y por la represalia de las heridas. Si el patrón del asesinado aceptó tomar el dinero de sangre o Diyya, debe terminar la situación con paciencia y tolerancia, y si debe perdonar al asesino o remitir el castigo o la represalia como limosna, entonces se contará como una expiación para él. A su regreso, el asesino tiene que cumplir con su obligación de pagar el Diyya sin postergación, reducción u opresión. Asimismo, no debe abusar ni portarse mal en el cumplimiento de su pena.
Allah Todopoderoso dice que pagar el Diyya es un alivio y misericordia de Él para los musulmanes, ya que las naciones anteriores tenían que aplicar represalias (al-Qisas) o remisión. En estos momentos, si los patrocinadores de los asesinados (parientes más cercanos de los asesinados) eran muchos, y uno de ellos perdonó al asesino, se debía otorgar el perdón y se salteaba al-Qisas, el perdón en el pago del dinero de sangre era aplicable. También. Se dice que los hijos de Israel solo tenían que aplicar la represalia, ya que a los seguidores de la Biblia se les ordenó perdonar, y no tenían derecho a recibir dinero de sangre a cambio de la remisión.
Allah amenaza a aquellos que maten al asesino perdonado, después de aceptar el dinero de sangre y la remisión, con un castigo doloroso en el Día de la Resurrección por romper la promesa de perdonar al asesino. Además, Allah deja en claro que al aplicar represalias, hay preservación y protección de vidas porque si se aplica al-Qisas, las posibilidades de asesinatos serán cada vez menores, cualquiera que piense en matar a otro probablemente no lo cometerá el crimen por temor a ser asesinado como castigo por su crimen, así se salvará la vida de la víctima y se salvará también la vida de la persona que estaba pensando en cometer el asesinato. Las personas con intelecto pueden entender eso y se volverán más piadosas al aplicar los decretos de Allah. Allah se apropió de la gente de intelectos con este llamado porque entienden el valor de la vida y desean protegerla. Si las personas con intelecto contemplan la sabiduría de aplicar represalias, comprenderán la importancia de ello para proteger vidas y detener el derramamiento de sangre.
Allah Todopoderoso informa a los creyentes que ha decretado represalias, detalla el mandato en el primer verso y luego aclara la sabiduría de tal mandato en la Shari'ah7 en el segundo verso. Él suscita la contemplación y la mediación en las personas para reconocer la sabiduría de este mandato. También aborda la piedad en sus corazones, que es como la válvula de seguridad en términos de aplicar represalias y salvar vidas.
El mandato en el verso es venganza por el asesinado, en caso de que haya sido a propósito sin ningún derecho para hacerlo, el hombre libre por el hombre libre, y el esclavo por el esclavo, y la mujer por la mujer.
“Sin embargo, a quienquiera que su hermano le ofrezca algo en clemencia, entonces el seguimiento inmediato debe ser con beneficencia, y el pago que se le devuelve debe ser justo”
La clemencia es aceptar Diyya por parte de los familiares del asesinado, y al aceptarla y otorgar el perdón, entonces debe pedir su derecho con indulgencia. En cuanto al homicida indultado, debe cumplir íntegramente su obligación, sin lentitud, abuso o postergación, de aplicar la justicia y sanar los dolores de la familia de la víctima y fortalecer los lazos fraternales entre los vivos.
Allah dice (lo que significa): “Esto (Literalmente: Eso) es una aclaración de tu Señor y una misericordia; entonces, el que transgrede después de eso, entonces tendrá un tormento doloroso” Allah Todopoderoso bendice a los creyentes con la opción de aceptar el Diyya o compensación porque refleja misericordia y tranquilidad. No estaba prescrito para los israelitas en la Torá, pero luego fue decretado para la nación musulmana para salvar vidas en caso de lograr la reconciliación entre las partes.
Quien viole las leyes de Allah, sufrirá un gran tormento como se indica en el verso: "Entonces, quien transgreda después de eso, tendrá un tormento doloroso" Además del tormento en el Más Allá, no debe aceptarse Diyya de él debido a su violación de la promesa de reconciliación y aceptación, ruptura de la paz y provocación de animosidad.
A través de los versos, nos damos cuenta de la amplitud de miras y la perspicacia del Islam al legislar para los humanos basándose en el conocimiento de su naturaleza. La ira por la sangre es innata y natural en los humanos; por eso el Islam establece la represalia como una herramienta para lograr una justicia firme para calmar la ira, aliviar el sufrimiento psicológico, prevenir la opresión del criminal y acabar con el exceso en la matanza. Al mismo tiempo, el Islam alienta a la persona agraviada a perdonar, planea cómo se puede aplicar la reconciliación, el llamado al perdón viene después de los detalles de la represalia para incitar a la indulgencia en caso de que sea aceptado por el patrón del asesinado, pero no es obligatorio. para no sobrecargar a los humanos u ordenarles que hagan lo que no pueden soportar.
Algunas opiniones afirman que estos dos versos mencionados anteriormente están abrogados 8 por un verso en Surat Al-Ma'idahi en el que Allah Todopoderoso dice (lo que se puede traducir como): “Y allí les prescribimos: “El alma por el alma, y ojo por ojo, y nariz por nariz, y oreja por oreja, y diente por diente, y represalia por las heridas. Entonces, quien lo dona (es decir, remite la pena o la represalia como limosna “una ofrenda voluntaria”) entonces es expiación para él. Y quien no juzgue de acuerdo con lo que Allah ha hecho descender, esos son (los que son) los injustos”
(Al-Ma'idah: 45)
Ibn Kathir dice en su Tafsir que la razón de la revelación de este verso es lo que fue narrado por el Imam Abu Muhammad Ibn Abi Hatim que el verso "Oh vosotros que habéis creído, prescrito para vosotros es la represalia por (los) asesinados..." significa el asesinato premeditado, es decir, el hombre libre por el hombre libre, el esclavo por el esclavo, etc. Se revela porque dos tribus de árabes paganos luchaban en Yahiliyyah9, antes del Islam. Las dos tribus tenían bajas, no solo hombres, sino también mujeres y esclavos. No pusieron fin a su animosidad hasta que ambos aceptaron el Islam.
Una de las dos tribus estaba transgrediendo a la otra porque tienen más armas y fortunas, por lo que hicieron un juramento de que tomarían represalias por el esclavo muerto en su tribu matando a un hombre libre en la tribu débil opuesta y tomarían represalias por los muertos con una mujer de su tribu matando a un hombre de la otra tribu. Así, Allah ha revelado en el Corán: “el hombre libre por el hombre libre, el esclavo por el esclavo, y la mujer por la mujer” Entonces, el verso es abrogado por “El alma por el alma, y el ojo por el ojo, y la nariz por la nariz, y la oreja por la oreja, y el diente por el diente, y por las heridas represalia” Abu Malik dijo lo mismo, que es la derogación de los dos versos en Sura Al-Baqrah por el verso mencionado anteriormente en Al-Maidah.
Sin embargo, nosotros (el autor) vemos que los dos versos en la Sura Al-Baqarah “Oh, creyentes, se os ha prescrito una represalia por (los que) mataron…” están destinados a una situación diferente a la del verso en Al-Maidah. “El alma por el alma, y el ojo por el ojo, y la nariz por la nariz, y la oreja por la oreja, y el diente por el diente, y la retribución de las heridas” Cada uno de ellos tiene un contexto diferente. El verso en Surat Al-Maidah se aplica al crimen individual cometido por una persona contra otra persona, o algunas personas contra una persona o contra algunas personas. El criminal debe ser tomado, siempre y cuando haya cometido un asesinato premeditado. En cuanto a los dos versos en Surat Al-Baqarah, se aplica al asalto colectivo, como el caso de las dos tribus árabes, cuando una familia ataca a una familia, una tribu ataca a una tribu o un grupo ataca a un grupo dejando víctimas heridas y asesinadas de hombres libres, esclavos y mujeres. Cuando se establezca la represalia, entonces el hombre libre debe ser tomado por un hombre libre, el esclavo por el esclavo y la mujer por la mujer, igualmente en ambos lados. De lo contrario, ¿cómo se pueden obtener represalias en este caso de agresión colectiva, es decir, todo un grupo contra otro grupo? 10 Si esta interpretación es correcta, entonces los versos no serían derogados y no habría contradicción en los versos de al-Qisas.
Los versos continúan explicando el mandamiento al revelar la perspicacia y la sabiduría detrás de la aplicación de al-Qisas (represalia): “Y en la represalia hay vida para ustedes, oh (hombres) dotados de intelecto, para que sean piadosos” El objetivo no es la venganza o el rencor satisfactorio; es para un objetivo superior e importante que es preservar vidas. Las personas con intelecto se dan cuenta de la sabiduría de tal mandamiento cuando lo piensan y reflexionan sobre el asunto; tal contemplación reaviva la fe y anima los corazones a ser piadosos.
La vida en represalia se debe a la prevención del ataque, ya que el que está seguro de que le quitarán la vida a cambio de la vida que va a matar, lo pensará mucho y lo más probable es que retroceda y cancele su intención de matar. Asimismo, denota el contento de los familiares de los asesinados, pues la represalia les impedirá vengarse en exceso; tal venganza podría llevar mucho tiempo, como las guerras que tenían lugar entre las tribus árabes antes del Islam, es decir, la guerra Basus11 que se prolongó durante cuarenta años. Incluso en los tiempos modernos, hemos visto venganza entre familias durante años e incluso décadas.
“Y en represalia hay vida para vosotros” aborda el amplio sentido general de la vida; asaltar la vida de una persona representa un ataque a la vida como un todo, y a cada ser humano vivo porque tanto él como el asesinado entran en la clasificación de los vivos. Entonces, de la misma manera, si el atacante cancela su plan de matar una vida, significa que también se aleja de atacar la vida en el sentido amplio. Así pues, este retiro salva en última instancia la vida, no sólo la vida de una persona, de una familia o de un grupo, sino la vida en su conjunto, en el pleno sentido de la palabra.
El elemento más importante y efectivo para preservar vidas es incitar a las personas a contemplar la sabiduría del mandamiento de Allah para alcanzar la piedad. Esta piedad es el freno que impide atacar a los demás, el ataque de matar y el ataque de venganza. La piedad es temer a Allah y evitar Su ira, por lo que los humanos no atacan por este sentimiento de piedad. Sin piedad y sin temor a Allah, no se puede establecer la Shar'iah, no se aplicará la ley y no se disuadirá a los opresores.
Esto explica la razón por la cual los delitos que requerían la aplicación de castigos prescritos (Hudud) 12 eran muy pocos en la época del Profeta Muhammad (la paz sea con él) y la época de Julafá-e-Rashideen13 Incluso esos pocos delitos se descubrieron en su mayoría porque la persona errada confesó voluntariamente; esto refleja una gran piedad en sus corazones que funcionó como un guardián en las almas prohibiéndoles transgredir las santidades de Allah. Además, la Shari'ah ayudó a lograr esto porque está familiarizada con la naturaleza de los humanos y lo que ocultan sus corazones, porque está planeada por el Maestro y Creador del Universo. Esta integración entre la Shari'ah por un lado y los mandamientos y actos de adoración por el otro conducen al establecimiento de una sociedad sana y limpia porque establece el primer tribunal en la conciencia humana, la persona es la primera en juzgar y revisar sus propias acciones.
Si un ser humano se pierde en un punto y comete un pecado o un crimen, sin que nadie lo mire ni lo sepa, por lo que no puede ser castigado por la ley, pero esta persona tiene fe, esta fe lo culpará severamente. Su propia conciencia no se calmará a menos que confiese su culpabilidad a la autoridad de la ley y reciba el castigo que merece, él también soportaría tal castigo con paciencia porque cree que esta es la forma de evitar la ira de Allah y su castigo en la vida presente y en el Día del Juicio.
De hecho, ¡eso es la piedad!
--------------------------------------------------
(2) Al-Qisas es un término islámico que significa "represalia, retribución", sigue el principio de ojo por ojo, o lex talionis. En el caso de homicidio, significa el derecho de los herederos de una víctima de homicidio a exigir la ejecución del homicida.
(3) Diyya: (plural: Diyyat) es la indemnización pagada a los herederos de una víctima. En árabe, la palabra significa tanto dinero de sangre como rescate.
(5) Banu Qurayza: fueron una tribu judía que vivió en el norte de Arabia, en el oasis de Yathrib (actualmente conocida como Medina), hasta el siglo VII. Tenían un compromiso con el Profeta (PyB) y los musulmanes en Medina, pero lo violaron y emprendieron una guerra contra los musulmanes junto con los politeístas de La Meca y esa fue la causa de su destrucción.
(6) Banu an-Nadir: fueron una tribu judía que vivió en el norte de Arabia, en el oasis de Yathrib (actualmente conocida como Medina), hasta el siglo VII.
(7) Shari'ah: ("camino" o "sendero") es el código de conducta o ley religiosa del Islam. La mayoría de los musulmanes creen que la Sharia se deriva de dos fuentes principales de la ley islámica: los preceptos establecidos en el Corán y el ejemplo establecido por el Profeta Muhammad (PyB) en la Sunnah.
(8) Derogado (Mansuukh): decreto o mandamiento que ha sido derogado por otro más reciente o modificado por éste.
(9) Yahiliyyah: es un concepto islámico de "ignorancia de la guía divina" o "el estado de ignorancia de la guía de Dios" o "Días de ignorancia" que se refiere a la condición en que se encontraban los árabes en la Arabia preislámica, es decir, antes de la revelación del Corán al Profeta Muhammad (la paz sea con él).
(10) Este es un razonamiento informado y una opinión personal del escritor.
(11) Guerra Basus: fue un conflicto entre dos clanes rivales en la Arabia medieval. Las tribus Taghlib y Bakr lucharon durante aproximadamente cuarenta años (494-534 d. C.), atrapadas en un ciclo perpetuo de venganza.
(12) Hudud (que significa literalmente "límite" o "restricción") es la palabra que se usa a menudo en la literatura islámica para los límites del comportamiento aceptable y los castigos por delitos graves. En la ley islámica o Sharia, hudud generalmente se refiere a la clase de castigos que se fijan con certeza que incluyen delitos como el robo, la fornicación y el consumo de alcohol.
(13) Julaáa-e-Rashidin: Califas correctamente guiados o califas justos es un término que se usa en el Islam para referirse a los primeros cuatro califas que establecieron el Califato Rashidun. El concepto de "califas correctamente guiados" se originó con la dinastía abasí. Es una referencia a la tradición sunita, "Mantente firme en mi ejemplo (la Sunnah) y el de los califas bien guiados"
(Ibn Mayah y Abu Dawud)