Llamada 89: Arrepentimiento Sincero – Parte 1
Llamada 89: Arrepentimiento Sincero – Parte 1
Allah Todopoderoso dice (lo que se traduce como):
“¡Oh, creyentes!, arrepiéntanse sinceramente a Al-lah para que su Señor perdone sus pecados y los haga entrar en jardines por los cuales corren ríos el día en que Al-lah no humillará al Profeta y a quienes crean con él (sino que los honrará). La luz (de sus buenas acciones) se proyectará delante de ellos y (portarán sus libros) en la derecha (para que puedan cruzar con éxito el puente sobre el Infierno). Dirán: “¡Señor!, haz que nuestra luz siga brillando (hasta que entremos en el Paraíso), y perdona nuestras faltas. En verdad, Tú eres Todopoderoso” (Sura At-Tahrim: 8)
Allah Todopoderoso ordena a los creyentes que regresen a Allah con un arrepentimiento sincero y honesto para borrar sus pecados.
Se le preguntó al Mensajero de Allah, la paz sea con él, sobre el arrepentimiento sincero y dijo que es arrepentirse cuando una persona comete un pecado y pedir perdón a Allah de inmediato y no volver a cometer ese pecado.
Allah Todopoderoso les aclara a los creyentes que si se arrepienten sinceramente, Él los perdonará, quitará sus pecados y los admitirá en jardines bajo los cuales fluyen ríos en el Día del Juicio. En ese Día, Allah elevará el rango del Mensajero y de aquellos que creyeron con él. Su luz marchará delante de ellos, se moverán con su libro de buenas obras en la mano derecha. Le pedirán a su Señor que mantenga su luz y la perfeccione, para que no se desvanezca hasta que pasen el Sirat. Ellos buscan el perdón de su Señor por sus pecados anteriores y le dicen a su Señor, Tú eres sobre todas las cosas competente y Todopoderoso.
El arrepentimiento es: intención sincera de no volver al pecado oa la desobediencia, y el sentimiento de remordimiento por lo cometido en el pasado. La palabra “Verdadero” se agrega al arrepentimiento, pero en realidad es una descripción del que se arrepiente.
Qurtubi citó 23 definiciones diferentes de eruditos sobre el verdadero arrepentimiento (al-tawba al-nasuha (arrepentimiento sincero)) en su tafsir. Se dijo que: El verdadero arrepentimiento es el arrepentimiento que nunca te deja volver a pecar, como la leche que nunca volvería a la ubre. Qatadah dijo: el verdadero arrepentimiento es el sincero y puro.
Qurtubi dijo: El verdadero arrepentimiento tiene cuatro características: buscar el perdón con la lengua, abandonar el pecado con los órganos, intentar no volver atrás en la mente y abandonar las malas compañías o influencias negativas.
Los eruditos dijeron que el arrepentimiento de los pecados que no se comete contra las personas y no involucra ningún derecho pendiente tiene tres condiciones:
Primero, dejar de pecar. Segundo, sentir remordimiento por el pecado. Tercero, tener la intención de no volver nunca más a ese pecado.
Si se cumplen esas tres condiciones, el arrepentimiento es verdaderamente verdadero y honesto. Si el arrepentimiento involucra el derecho pendiente de alguien, entonces tengo que cumplir cuatro condiciones; las tres anteriores y la cuarta es para devolverle al agraviado su derecho de vuelta. Si el pecado es apoderarse del dinero de alguien, entonces el pecador debe devolver ese dinero. Si ese derecho pendiente es un castigo hadd (severo), entonces la persona que busca el arrepentimiento debe someterse a la persona a la que perjudicó o pedirle perdón. Si este pecado es murmuración o calumnia, entonces debe pedirle perdón. El arrepentimiento debe ser inmediato y el pecador no debe demorarlo.
Allah Todopoderoso dice: "Quizás tu Señor te quite tus fechorías y te admita en jardines bajo los cuales corren ríos..." La palabra árabe en el texto original "Assa" se traduce como "quizás" en inglés, se usa para mostrar la fuerte promesa de Allah Todopoderoso. Muestra la bondad y la generosidad del Señor, los eruditos explican que cualquier promesa dada por Allah en el Corán se cumple porque Allah es el Más Generoso, el Más Compasivo.
Oh, vosotros que habéis creído verdaderamente en Allah, arrepentíos sinceramente ante Él. Debes sentir remordimiento por tus pecados y tener la intención de no volver a cometerlos. Debes mantener tu arrepentimiento toda tu vida, si lo haces, Allah Todopoderoso perdonará tus pecados y borrará todas tus malas acciones. Él os admitirá en jardines ricos en frutos bajo los cuales corren ríos.
Al-Zamajshari escribió en su libro Al-Kashshaaf: “Quizás tu Señor…” es incitar a la gente a buscar el perdón de Allah. Da dos significados: los que tienen poder suelen responder con 'quizás' y 'quizás' para dar el significado de 'definitivamente'. La segunda es una dirección para los creyentes de estar entre las dos condiciones de temor a Allah y esperanza en Su perdón.
“…[en] el Día en que Allah no deshonrará al Profeta ni a los que creyeron con él…” El verbo deshonrar aquí es una referencia a la tortura en el fuego del infierno, significa que Allah Todopoderoso admitirá a los creyentes con Su generosidad en los jardines bajo el cual fluyen ríos en el Día del Juicio cuando Allah rescata al Profeta, la paz sea con él, y a aquellos que creyeron con él de la tortura del Infierno y la desgracia en ese día estresante.
Los creyentes guiados por el Mensajero, la paz sea con él, avanzarán con su luz delante de ellos, esa luz brillará en todas partes para iluminar su camino. Agradecerán a Allah y dirán: "Señor nuestro, perfecta para nosotros nuestra luz..." Le ruegan a Allah que aumente su luz y que no la apague hasta que entren en el Paraíso. "... y perdónanos. De hecho, Tú estás sobre todo cosas competentes.” Los creyentes suplican a su Señor que los perdone porque Él es el Todopoderoso, el Misericordioso.
Los creyentes se mencionan con el Mensajero, la paz sea con él, para mostrar que la razón por la que no son deshonrados ese día es su verdadera creencia, buenas obras y la amable compañía que tenían con el Profeta, y aquellos que los siguieron creyeron en el Profeta y siguió sus pasos. Allah Todopoderoso mencionó que su luz estará delante de ellos y a su derecha porque los lados frontal y derecho son de mayor rango e importancia porque cuando la luz brilla delante de la persona, la disfrutará y se beneficiará, ya que iluminará su camino, y cuando está a la derecha, estaría alegre y esperanzado en la misericordia de Allah. Mencionar que la luz estará delante de ellos ya su derecha en específico no contradice el hecho de que la luz los rodeará desde todas las direcciones. Es una luz verdadera con la que Allah honra a Sus siervos justos.
Concluyeron su súplica diciendo: "Ciertamente, Tú eres Todopoderoso, competente sobre todas las cosas", lo que demuestra que tenían mucha esperanza y estaban seguros de que sus oraciones serían respondidas porque piden y rezan a Allah Todopoderoso, El Siempre Poderoso, el Omnipotente.